jueves, 30 de octubre de 2014

Passeig de Gràcia, 7:00 am (1/3)

Poder caminar temprano en la mañana por este paseo sin ruido ni turistas es un verdadero agrado.
Walking early in the morning in this boulevard without car´s noise nor turists was a great pleasure.

miércoles, 29 de octubre de 2014

Barcelona

Hola,
esta semana comenzare a subir fotos de un viaje que hice hace unos días atrás a la ciudad condal.
Hello,
I´m going to publish this week photos from Barcelona, this photos I have taken in a visit to the city few days ago.

lunes, 27 de octubre de 2014

Mamá / Mother

Mamá es el nombre de esta escultura con forma de araña, realizada en bronce, acero y mármol, creación de la artista francesa Louise Bourgeois en 1999.
Mother is the name of this spider form´s sculpture, maded in bronze, steel and marble, created by the french artist Louise Bourgeois in 1999.

viernes, 24 de octubre de 2014

Torre Iberdrola /1/ Iberdrola Skyscraper

La torre Iberdrola esta acualmente siendo terminada y es el edificio más alto de Euskadi. The Iberdrola skyscraper is nowadays finishing his construction and it´s the most highest building of Bask Country.


martes, 21 de octubre de 2014

Escaleras acceso al metro / Stairs in the Tube entrance

El acceso al metro esta conformado por un túnel cilíndrico en el cual están instaladas escaleras, tanto mecánicas como tradicionales. En el diseño del proyecto se a contemplado que la iluminación sea solamente por una instalación de tubos fluorescentes bajo pos pasamanos de las escaleras mecánicas. El reflejo de la luz en el suelo hace que se ilumine homogéneamente todo el espacio de forma sutil y  elegante, yo encuentro que la solución es excelente.
The entrance of the Bilbao´s Tube it´s  conformed by a cylindric tunnel, inside it, there are the stairs, mechanics and manual. In the design project the lighting it´s located only down the railing by a fixture light. The light reflex in the floor turn the space in homogeneous and iluminated, subtle and elegant, in my opinion, an excellent solution.

lunes, 20 de octubre de 2014

martes, 14 de octubre de 2014

Puente de Plentzia, Bizkaia

Bienvenidos,
este es mi primer blog de, espero, muchos mas!!
He querido comenzar mostrando esta fotografía del puente peatonal de Plentzia, en Bizkaia, ya que es de donde me encuentro actualmente.
Un saludo

Welcome,
This is my fisrt blog of, I hope, many more!!
I wanted to start showing you this photo of the pedestrian bridge of Plentzia, in Bizkaia because it´s the place where I live.
Kind regards

martes, 23 de septiembre de 2014

Faro de Gorliz / Gorliz´ Lighthouse

Este faro se encuentra cerca de Plentzia, en la costa Cantabrica, me han gustado estas dos fotos ya que siendo el mismo faro parecen que hubiesen sido tomadas de dos contextos totalmente distintos.
This lighthouse is near Plentzia in the coast of Cantabria, I´d liked this photos because, if It´s been the same lighthouse the environment it´s totally diferent.

lunes, 22 de septiembre de 2014

Mural

Este mural se encuentra en la estación de metro de Berango, lo encuentro muy interesante ya que desproporciona la escala a su alrededor, para mi esta genial.
This mural it´s located in Berango´s tube station, I find very intersting because change the scale of all around, it´s terrific.


viernes, 19 de septiembre de 2014

jueves, 18 de septiembre de 2014

Casco viejo de Bilbao /1/ Bilbao´s old town

Hola a tod@s,
Luego de varios comentarios he cambiado el tipo de letra del blog para que sea "mas entendible", agradezco los comentarios realizados.
Respecto a las fotos, estuve dando vueltas por el Casco viejo de Bilbao la semana pasada y he tomado algunas fotos que subiré estos días.
Un saludo
Hello everyone,
After to listening some comments about the blog I decided  to change the letter design of it, I appreciate all the comments.
About the photos, I was walking in the Old Town of the city last week and I took some photos that I´m going to upload this days.
Regards.

viernes, 12 de septiembre de 2014

Fotos de Bilbao / Bilbao´s photos (1-2/5)

Hola,
Esta semana mostraré algunas fotos del centro de Bilbao. A finales del siglo XIX y comienzos del XX, la ciudad tuvo la necesidad de expandirse por lo que desarrollo el proyecto conocido como el Ensanche. La normativa urbanística del área es muy restrictiva y prevé repetir el perfil de los medianiles, retranquear los áticos según una directriz curva, achaflanar la esquina y construir un torreón sobre el chaflán. En las primeras dos imagenes de esta semana mostraré un edificio de la primera mitad del siglo XX junto a otro realizado hace algunos años.
Hello,
This week I´ll show photos of the city centre of Bilbao. At the end of the 19º century and the begining of the 20º the city had the necessity to grow the city council developed the project named "el Ensanche". The Urban rule of this area its very restrictive, in the corner´s building the desing have to be by a chamfer and, on it, you have to build a tower. The beginning photos of this blog I´m going to show a building of the first half of XX century and building built few years ago.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.